Яндекс.Метрика

Глава X. Семетей. Поездка Семетея за Айчурек.

Айчурек сказала:

- Я знаю твою несдержанность. Ты из-за своей вспыльчивости перебил своего деда, родственников и оставшихся от отца сорок чоро. Я до сих пор оставалась девушкой не потому, что не нашла себе мужа, а только ради памяти Манаса. Твоя ли правда в том, что ты, как бродяга, шляешься по чужим городам, или моя правда, что я ждала до того времени, когда приедет завещанный мне жених? Твоего Акшумкара я накормила падалью, и он подох, так что вместо него ищи себе другого такого же!

Семетей сказал:

- Найди мне моего Акшумкара! Если же ты действительно его погубила, то знай, что я за него не возьму и сто таких девушек, как ты!

Айчурек, рассердившись, ответила:

- Не волнуйся, твой Акшумкар найдется. Но зачем ты говоришь мне столько дерзких слов? Человек должен иметь совесть, куда она девалась у тебя? Я отказала многим славным батырам. Если ты не хочешь брать меня замуж - не бери. Чем за такого сумасбродного, как ты, киргиза, я лучше выйду замуж за китайца Конурбая, хотя он и не мусульманин. Уж как-нибудь найду я себе равного мужа.

Сказав это, она стала горько рыдать, так что из глаз ее образовались озера, а из носа стали бить родники.

Семетей сказал гневно:

- Находящегося в Бейджине твоего жениха Конурбая я тоже знаю, и постараюсь охладить себя, переломав ему спину. Я разрушу твою надежду. Если Чинкоджо и Толтой тоже твои женихи, то я расправлюсь и с ними.

Кульчоро и Канчоро между тем шёпотом переговаривались между собой.

- Бог, видно, наказал Семетея! Если мы не возьмем Айчурек, то дела наши не поправяться.

Канчор сказал Кульчоро:

- Ты умеешь подойти к девушкам и женщинам, сходи-ка, поговори с Айчурек, а я пойду и попробую уговорить Семетея.

Придя к нему, он сказал:

- Аба, такая заносчивость никуда не годится. Пока не женишься, неприлично так ругать девушку, находящуюся еще в доме отца, какой бы дурной она не была. Если мы теперь, разгневавшись на Айчурек, не возьмем ее в жены, то станем посмешищем всего народа. Абаке, умерь свой гнев и поступи иначе!

Говоря так, он горячо упрашивал его. А Кульчоро, придя к Айчурек, сказал:

- Разве хорошо ссориться девушке, увидевшейся в первый раз со своим женихом? Разве хорошо будет, если ты еще будучи девушкой, уже станешь на положение оставленной жены? Лучше бросься на шею сивогривому, попроси у него прощенья, и скорее помиритесь!

Такими уговорами Кульчоро и Канчоро, наконец, помирили их.

Успокоенная Айчурек ввела Семетея и его спутников в шатер, выстроенный к их приезду. Там их угощали араком, смешанным с кумысов, и пробыли они в гостях в этом шатре до наступления сумерек. Когда же смерклось, и в темноте люди не могли узнать друг друга, Айчурек тайком провела Семетея с его двадцатью пятью товарищами в свой золотой дворец. Там Семетей щедро одарил подарками и золотом всех женщин, отворяющих двери, стелющих постель, и гадалок. Потом втайне от всех, пользуясь правом жениха, Семетей вместе с Айчурек возлег на ее золотой трон.

 

 

© Copyright 2004-2023. Кыргызский эпос "Манас". Все права защищены. Политика конфиденциальности.  Privacy Policy.